Updated german language file
This commit is contained in:
parent
bd11749d2a
commit
23b9a28a15
@ -30,16 +30,71 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="148"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p><a href="http://github.com/Forkk/MultiMC5"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://github.com/MultiMC/MultiMC5</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="190"/>
|
||||
<source>No Language file loaded.</source>
|
||||
<extracomment>Hey, Translator, You are free to put a reference to you here :)</extracomment>
|
||||
<translation>Deutsche Sprachdatei von Kilobyte (siehe oben).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="224"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright 2012 MultiMC Contributors</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the &quot;License&quot;);</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">you may not use this file except in compliance with the License.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">You may obtain a copy of the License at</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Unless required by applicable law or agreed to in writing, software</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">distributed under the License is distributed on an &quot;AS IS&quot; BASIS,</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">See the License for the specific language governing permissions and</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">limitations under the License.</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">MultiMC uses QSLog, </span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Copyright (c) 2010, Razvan Petru</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">All rights reserved.</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">are permitted provided that the following conditions are met:</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> list of conditions and the following disclaimer.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> materials provided with the distribution.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">* The name of the contributors may not be used to endorse or promote products</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;"> derived from this software without specific prior written permission.</span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS &quot;AS IS&quot; AND</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><html><head/><body><p><a href="http://github.com/Forkk/MultiMC5"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://github.com/Forkk/MultiMC5</span></a></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p><a href="http://github.com/Forkk/MultiMC5"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://github.com/Forkk/MultiMC5</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p><a href="http://github.com/Forkk/MultiMC5"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://github.com/Forkk/MultiMC5</span></a></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Credits</source>
|
||||
<translation>Danke an</translation>
|
||||
<translation>Dank an</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="176"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
@ -47,7 +102,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Andrew Okin &lt;<a href="mailto:forkk@forkk.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">forkk@forkk.net</span></a>&gt;</p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Petr Mrázek &lt;<a href="mailto:peterix@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">peterix@gmail.com</span></a>&gt;</p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Orochimarufan &lt;<a href="mailto:orochimarufan.x3@gmail.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">orochimarufan.x3@gmail.com</span></a>&gt;</p></body></html></source>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
@ -57,12 +112,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Deutsche Übersetzung: Kilobyte &lt;<a href="mailto:stiepen22@gmx.de"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">stiepen22@gmx.de</span></a>&gt;</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="190"/>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="209"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Lizenz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="205"/>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
@ -104,7 +158,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
@ -147,12 +201,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt;">POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="258"/>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="278"/>
|
||||
<source>About Qt</source>
|
||||
<translation>Über Qt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="278"/>
|
||||
<location filename="../gui/aboutdialog.ui" line="298"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation>Schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -365,7 +419,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Anktualisie&ren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/lwjglselectdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<location filename="../gui/lwjglselectdialog.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Loading LWJGL version list...</source>
|
||||
<translation>Lade LWJGL-Versionsliste...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -384,83 +438,83 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="42"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="111"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="166"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="224"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="108"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="163"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="221"/>
|
||||
<source>&Add</source>
|
||||
<translation>&Hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="49"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="118"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="231"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="115"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="170"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="228"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>&Entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="59"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="56"/>
|
||||
<source>MCForge</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="79"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Move &Up</source>
|
||||
<translation>&Nach Oben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="86"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Move &Down</source>
|
||||
<translation>Nach &Unten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="96"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="93"/>
|
||||
<source>Core Mods</source>
|
||||
<translation>Coremods</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="138"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="193"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="251"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="135"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="190"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="248"/>
|
||||
<source>&View Folder</source>
|
||||
<translation>&Ordner öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="148"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Loader Mods</source>
|
||||
<translation>Normale Mods</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="206"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.ui" line="203"/>
|
||||
<source>Texture Packs</source>
|
||||
<translation>Texturenpacks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.cpp" line="213"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Select Loader Mods</source>
|
||||
<extracomment>Title of regular mod selection dialog</extracomment>
|
||||
<translation>Mods auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.cpp" line="142"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>Select Resource Packs</source>
|
||||
<translation>Resourcenpacks auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.cpp" line="187"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.cpp" line="188"/>
|
||||
<source>Select Core Mods</source>
|
||||
<extracomment>Title of core mod selection dialog</extracomment>
|
||||
<translation>Coremodsauswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.cpp" line="202"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.cpp" line="235"/>
|
||||
<source>Select Jar Mods</source>
|
||||
<extracomment>Title of jar mod selection dialog</extracomment>
|
||||
<translation>Jarmods auswählen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../gui/LegacyModEditDialog.cpp" line="257"/>
|
||||
<source>Select Texture Packs</source>
|
||||
<extracomment>Title of texture pack selection dialog</extracomment>
|
||||
<translation>Texturenpacks auswählen</translation>
|
||||
@ -524,46 +578,57 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>LoginTask</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="31"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="41"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Logging in...</source>
|
||||
<translation>Einloggen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Failed to parse Minecraft version string.</source>
|
||||
<translation>Konnte Minecraft-Versionsstring nicht parsen.</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Konnte Minecraft-Versionsstring nicht parsen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="124"/>
|
||||
<source>Invalid username or password.</source>
|
||||
<translation>Falsche Kombination von Nutzernamen und Passwort.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Launcher outdated, please update.</source>
|
||||
<translation>Veralteter Launcher, Bitte lade ein Update herunter.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="128"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>Login failed: %1</source>
|
||||
<translation>Login fehlgeschlagen: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>The login servers are currently unavailable. Check http://help.mojang.com/ for more info.</source>
|
||||
<translation>Derzeit kann auf die Login-Server nicht zugegriffe werden. Für weitere Informationen siehe http://help.mojang.com/.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="194"/>
|
||||
<source>Login failed: Unknown HTTP error %1 occurred.</source>
|
||||
<translation>Login fehlgeschlagen. Unbekannter HTTP-Fehler: %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/tasks/LoginTask.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Login canceled.</source>
|
||||
<translation>Login abgebrochen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/net/LoginTask.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Login failed: BAD FORMAT #1</source>
|
||||
<translatorcomment>Login fehlgeschlagen: UNGÜLTIGES FORMAT #1</translatorcomment>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>MainWindow</name>
|
||||
@ -837,51 +902,55 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.ui" line="443"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; color:#ff0004;">Catnatok!</span></p><p align="center">Or just a cat with a ball of yarn?</p><p align="center"><span style=" font-style:italic;">WHO KNOWS?!</span></p><p align="center"><img src=":/icons/instances/tnt"/></p></body></html></source>
|
||||
<translation><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; color:#ff0004;">Catnatok!</span></p><p align="center">Or just a cat with a ball of yarn?</p><p align="center"><span style=" font-style:italic;">WHO KNOWS?!</span></p><p align="center"><img src=":/icons/instances/tnt"/></p></body></html></translation>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; color:#ff0004;">Catnarok!</span></p><p align="center">Or just a cat with a ball of yarn?</p><p align="center"><span style=" font-style:italic;">WHO KNOWS?!</span></p><p align="center"><img src=":/icons/instances/tnt"/></p></body></html></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="318"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; color:#ff0004;">Catnatok!</span></p><p align="center">Or just a cat with a ball of yarn?</p><p align="center"><span style=" font-style:italic;">WHO KNOWS?!</span></p><p align="center"><img src=":/icons/instances/tnt"/></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="obsolete"><html><head/><body><p align="center"><span style=" font-weight:600; color:#ff0004;">Catnatok!</span></p><p align="center">Or just a cat with a ball of yarn?</p><p align="center"><span style=" font-style:italic;">WHO KNOWS?!</span></p><p align="center"><img src=":/icons/instances/tnt"/></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Group name</source>
|
||||
<translation>Gruppenname</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="318"/>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="313"/>
|
||||
<source>Enter a new group name.</source>
|
||||
<translation>Neuen Gruppennamen eingeben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Instance name</source>
|
||||
<translation>Instanzname</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Enter a new instance name.</source>
|
||||
<translation>Neuen Instanznamen eingeben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="580"/>
|
||||
<source>MultiMC Shortcut</source>
|
||||
<translation>MultiMC-Verknüpfung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="580"/>
|
||||
<source>Enter a Shortcut Name.</source>
|
||||
<translation>Verknüpfungsnamen eingeben.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="588"/>
|
||||
<source>Not useful</source>
|
||||
<translation>Sinnlos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="590"/>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="589"/>
|
||||
<source>A Dummy Shortcut was created. it will not do anything productive</source>
|
||||
<translation>Eine Dummy-Verknüpfung wurde erstellt. Sie wird jedoch absolut nichts bewirken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../gui/mainwindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Rename Instance</source>
|
||||
<translation>Instanz umbenennen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -889,19 +958,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>MinecraftProcess</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/MinecraftProcess.cpp" line="124"/>
|
||||
<location filename="../logic/MinecraftProcess.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Minecraft exited with exitcode %1.</source>
|
||||
<extracomment>Message displayed on instance exit</extracomment>
|
||||
<translation>Minecraft wurde mit exitcode %1 beendet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/MinecraftProcess.cpp" line="127"/>
|
||||
<location filename="../logic/MinecraftProcess.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>Minecraft was killed by user.</source>
|
||||
<extracomment>Message displayed after the instance exits due to kill request</extracomment>
|
||||
<translation>Minecraft wurde durch den nutzer gekillt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../logic/MinecraftProcess.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../logic/MinecraftProcess.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Could not launch minecraft!</source>
|
||||
<extracomment>Error message displayed if instace can't start</extracomment>
|
||||
<translation>Konnte Minecraft nicht starten!</translation>
|
||||
@ -986,41 +1055,122 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Dialog</source>
|
||||
<translation>Dialog</translation>
|
||||
<translatorcomment>Am i really responsible for this?</translatorcomment>
|
||||
<translation>Edit Mods</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Library</source>
|
||||
<translation>Bibliothek</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bibliothek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="56"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="158"/>
|
||||
<source>Loader Mods</source>
|
||||
<translation>Mods</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="74"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="129"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="122"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="176"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="231"/>
|
||||
<source>&Add</source>
|
||||
<translation>&Hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="81"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="136"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Version</source>
|
||||
<translation>Version</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Main Class:</source>
|
||||
<translation>Hauptklasse:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Replace any current custom version with Minecraft Forge</source>
|
||||
<translation>Die aktuelle benutzerdefinierte Version mit Minecraft Forge ersetzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Install Forge</source>
|
||||
<translation>Forge Installieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="83"/>
|
||||
<source>Create an customized copy of the base version</source>
|
||||
<translation>Eine modifizierbare Kopie der Version erstellen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="86"/>
|
||||
<source>Customize</source>
|
||||
<translation>Benutzerdefiniert</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="96"/>
|
||||
<source>Revert to original base version</source>
|
||||
<translation>Benutzerdefinierte Einstellungen zurücksetzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Revert</source>
|
||||
<translation>Zurücksetzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="119"/>
|
||||
<source>Add new libraries</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Remove selected libraries</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="135"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="183"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="238"/>
|
||||
<source>&Remove</source>
|
||||
<translation>&Entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="101"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="156"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="203"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="258"/>
|
||||
<source>&View Folder</source>
|
||||
<translation>&Ordner öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="111"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.ui" line="213"/>
|
||||
<source>Resource Packs</source>
|
||||
<translation>Resourcenpacks</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.cpp" line="131"/>
|
||||
<source>Revert?</source>
|
||||
<translation>Zurücksetzen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Do you want to revert the version of this instance to its original configuration?</source>
|
||||
<translation>Möchtest du wirklich die Version dieser Instanz zurücksetzen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/OneSixModEditDialog.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>This will revert any changes you did to the version up to this point. Is that OK?</source>
|
||||
<translation>Dies wird alle Änderungen, die du vorgenommen hast zurücksetzen. Bist du damit einverstanden?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ProgressDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/ProgressDialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>Bitte warten...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/ProgressDialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Task Status...</source>
|
||||
<translation>Aufgabenstatus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>SettingsDialog</name>
|
||||
@ -1172,72 +1322,81 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Java-Pfad:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="388"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="385"/>
|
||||
<source>JVM arguments:</source>
|
||||
<translation>JVM-Argumente:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="395"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="398"/>
|
||||
<source>Browse...</source>
|
||||
<translation>Durchsuchen...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="417"/>
|
||||
<source>Auto-detect</source>
|
||||
<translation>Automatisch erkennen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="408"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="427"/>
|
||||
<source>Custom Commands</source>
|
||||
<translation>Eigene Befehle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="414"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="433"/>
|
||||
<source>Post-exit command:</source>
|
||||
<translation>Nach-abschluss-Befehl:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="421"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="440"/>
|
||||
<source>Pre-launch command:</source>
|
||||
<translation>Vor-Start-Befehl:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="443"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.ui" line="462"/>
|
||||
<source>Pre-launch command runs before the instance launches and post-exit command runs after it exits. Both will be run in MultiMC's working directory with INST_ID, INST_DIR, and INST_NAME as environment variables.</source>
|
||||
<translation>Vor-Start wird ausgeführt, bevor die Instanz startet, Nach-Ende nachdem die Instanz beendet wurde. Beide werden Im ausführungsverzeichnis von MultiMC gestartet. Verfügbare Umgebungsvariablen: INST_ID, INST_DIR, INST_NAME.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Instance Directory</source>
|
||||
<translation>Instanz-Ordner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Mods Directory</source>
|
||||
<translation>Modordner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>LWJGL Directory</source>
|
||||
<translation>LWJGL-Ordner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Development builds</source>
|
||||
<translation>Entwicklerversionen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Development builds contain experimental features and may be unstable. Are you sure you want to enable them?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Entwicklerversionen enthalten experimentelle Features und können instabil sein. Möchtest du sie dennoch aktivieren?</translation>
|
||||
<translation>Entwicklerversionen enthalten experimentelle Features und können instabil sein. Möchtest du sie dennoch aktivieren?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settingsdialog.cpp" line="195"/>
|
||||
<source>Find Java executable</source>
|
||||
<translatorcomment>Umm... this translation is a bit meh</translatorcomment>
|
||||
<translation type="unfinished">Java-Anwendung finden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TaskDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/taskdialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Please wait...</source>
|
||||
<translation>Bitte warten...</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Bitte warten...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/taskdialog.ui" line="32"/>
|
||||
<source>Task Status...</source>
|
||||
<translation>Aufgabenstatus...</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Aufgabenstatus...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1248,22 +1407,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation>Dialog</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/versionselectdialog.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Show &snapshots?</source>
|
||||
<translation>'&Snapshots' anzeigen?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">'&Snapshots' anzeigen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/versionselectdialog.ui" line="92"/>
|
||||
<source>Show &Nostalgia?</source>
|
||||
<translation>'&Nostalgia'-Versionen anzeigen?</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">'&Nostalgia'-Versionen anzeigen?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/versionselectdialog.ui" line="116"/>
|
||||
<location filename="../gui/versionselectdialog.ui" line="47"/>
|
||||
<source>Reloads the version list.</source>
|
||||
<translation>Instanzliste aktualisieren.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/versionselectdialog.ui" line="119"/>
|
||||
<location filename="../gui/versionselectdialog.ui" line="50"/>
|
||||
<source>&Refresh</source>
|
||||
<translation>&Aktualisieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user